|
filo diretto Nº 183 / Junho / 2017
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ELEIÇÃO DO NOVO CONSELHO DIRETOR, PRESIDENTE, VICE-PRESIDENTE E CONSELHO FISCAL
Em 5 de junho de 2017 foi realizada em São Paulo a Assembleia Ordinária e Extraordinária da Câmara Ítalo-Brasileira de Comércio, Indústria e Agricultura.
A Assembleia Ordinária elegeu os membros do novo Conselho Diretor para o triênio 2017/2019. Por sua vez, o Conselho Diretor eleito nomeou por unanimidade como Presidente para o respectivo triênio, Domenico Rossini.
O novo Presidente abriu a Assembleia Extraordinária propondo algumas reformas ao Estatuto Social anterior.
O novo Presidente nomeou Graziano Messana como Vice-Presidente e reconfirmou os membros efetivos e suplentes do Conselho Fiscal, atualmente em função, também para o exercício de 2017.
Para mais informações:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ELEZIONE DEL NUOVO CONSIGLIO DIRETTIVO, PRESIDENTE, VICE-PRESIDENTE E CONSIGLIO FISCALE
In data 5 giugno si è svolta l’Assemblea Ordinaria e Straordinaria della Camera di Commercio, Industria e Agricoltura Italo-Brasiliana di San Paolo.
L’Assemblea Ordinaria ha eletto il nuovo Consiglio Direttivo. Il Consiglio Direttivo a sua volta ha nominato all’unanimità come Presidente per il triennio 2017/2019 Domenico Rossini.
Il nuovo Presidente ha aperto l’Assemblea Straordinaria proponendo alcuni cambi nello Statuto precedente.
Il nuovo Presidente ha nominato Graziano Messana come Vice-Presidente e ri-confermato i membri effettivi e supplenti del Consiglio Fiscale in carica anche per l’esercizio 2017.
Per ulteriori informazioni
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EMBAIXADA DA ITÁLIA EM BRASÍLIA: REUNIÃO DO SISTEMA ITÁLIA NO SETOR ECONÔMICO-COMERCIAL
A Embaixada da Itália em Brasília sediou, em 16 de junho, a primeira reunião de coordenação das Câmaras de Comércio Italianas presentes no Brasil. O encontro, que também contou com a participação de consulados, a Agência ITA de São Paulo e o representante da Banca d'Italia no país, foi promovido com a intenção de reunir todos os agentes do Sistema Itália que atuam no setor econômico-comercial no Brasil. Os trabalhos foram articulados em duas sessões: a primeira, voltada a examinar a situação da economia brasileira, também em vista das recentes evoluções políticas, e a programação das atividades da ITA e das Câmaras de Comércio para 2017. Já a segunda, teve um foco mais específico sobre o papel das Câmaras de Comércio Ítalo-Brasileiras, sobre as linhas de ação e as perspectivas de coordenação no âmbito do Sistema Itália. Da iniciativa surgiram várias ideias para uma colaboração e sinergia cada vez maiores entre as Câmaras (cujo principal ponto forte é a difusão capilar no território, além de uma rede de contatos consolidada), e entre elas e a ITA, os Consulados e a própria Embaixada. O encontro marca, consequentemente, o primeiro passo para um caminho voltado a uma integração maior de todos os agentes econômicos do Sistema Itália que atuam no Brasil.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AMBASCIATA D’ITALIA A BRASILIA: RIUNIONE DEL SISTEMA ITALIA NEL SETTORE ECONOMICO-COMMERCIALE
L'ambasciata d'Italia a Brasilia ha ospitato il 16 giugno la prima riunione di coordinamento delle Camere di Commercio italiane presenti in Brasile. L'incontro, che ha coinvolto anche i consolati, l'Ufficio ITA di San Paolo e il rappresentante della Banca d'Italia nella nazione, è stato promosso con l’intento di riunire intorno allo stesso tavolo tutti i soggetti del Sistema Italia che operano nel settore economico - commerciale in Brasile. I lavori si sono articolati in due sessioni: la prima, volta ad esaminare la situazione dell’economia brasiliana, anche alla luce delle recenti evoluzioni politiche, e la programmazione dell’attività ITA e delle Camere di Commercio per il 2017. La seconda, invece, ha avuto un focus più specifico sul ruolo delle Camere di Commercio italo – brasiliane, sulle linee d’azione e sulle prospettive di coordinamento nell’ambito del Sistema Italia. Dall'iniziativa sono emersi numerosi spunti per una sempre maggiore collaborazione e sinergia tra le Camere (il cui principale punto di forza è rappresentato dalla capillare diffusione sul territorio e da una solida rete di contatti), e tra queste ultime e l'ITA, i Consolati e la stessa Ambasciata. La riunione segna quindi il primo passo di un cammino volto ad una maggiore integrazione di tutti i soggetti economici del Sistema Italia operanti in Brasile.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13º FESTIVAL DE CINEMA ITALIANO NO BRASIL
Em novembro será realizado, como desde 2005, o Festival de Cinema Italiano em São Paulo. Será a 13ª edição, com direção e curadoria de Erica Bernardini.
O Festival este ano traz a retrospectiva de Sophia Loren que será realizada no MIS - Museu da Imagem e do Som.
Na Semana do Cinema Italiano Contemporâneo serão exibidos 14 filmes inéditos nas principais salas cult de cinema de São Paulo.
O 13° Festival voltará a ser itinerante, e estima-se levar para outras 4 cidades a exibição dos filmes contemporâneos.
Para encerrar o festival será escolhido, por um Júri de críticos e personalidades do setor, o melhor filme da mostra contemporânea e será entregue um prêmio ao seu distribuidor no Brasil.
Para mais informações:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13º FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO IN BRASILE
Nel prossimo mese di novembre si terrà, come oramai dal lontano 2005, il Festival del Cinema Italiano in San Paolo. Sarà la 13ª edizione con Erica Bernardini quale direttore e curatrice del Festival.
Il Festival di quest’anno vedrà la retrospettiva di Sophia Loren che avverrà al MIS – Museu da Imagem e do Som.
Nella Settimana del Cinema Contemporaneo Italiano verranno esibiti 14 film inediti nelle principali sale cult di San Paolo.
Il 13° Festival ritornerà ad essere itinerante. Prevediamo portare i film contemporanei in altre 4 città.
Alla fine delle proiezioni verrà premiato, attraverso una giuria di critici e personalità brasiliane, il miglior film e verrà consegnato um prêmio al distributore brasiliano del film.
Per ulteriori informazioni
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROJETO “CHAMBER MENTORING FOR INTERNATIONAL GROWTH”
Dando continuidade ao projeto "Chamber Mentoring for International Growth”, após processo seletivo realizado pela ITALCAM, foram identificados 4 mentors que se dedicarão ao processo de mentoring junto a empresas italianas dos setores: meio ambiente, agroalimentar e máquinas agrícolas.
A próxima etapa consiste na inscrição de empresas italianas, associadas às Câmaras de Comércio de Milão, Cuneo, Treviso e Verona, que tenham interesse na internacionalização no Brasil e participar do projeto. O procedimento para a candidatura de tais empresas pode ser conferido em www.chambermentoring.it.
Para conhecer o projeto e os perfis dos mentors
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROGETTO “CHAMBER MENTORING FOR INTERNTIONAL GROWTH”
Continua il progetto "Chamber Mentoring for International Growth”, dopo il processo di selezione realizzato dall’ITALCAM, che ha individuato 4 mentor che opereranno nel processo di mentoring con le imprese italiane dei settori: ambiente, agroalimentare e macchine agricole.
La prossima fase è l’iscrizione delle imprese italiane, associate alle Camere di Commercio di Milano, Cuneo, Treviso e Verona, che hanno interesse di internazionalizzarsi in Brasile e partecipare al progetto. La candidatura delle imprese italiane può essere accompagnata nel sito dedicato www.chambermentoring.it.
Per conoscere il progetto ed i profili dei mentor
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROMOÇÃO DE VINHOS SICILIANOS NO BRASIL
A Câmara de Comércio Italiana de São Paulo (ITALCAM), com a colaboração da Câmara de Comércio Italiana do Rio de Janeiro, participará do “SICILIAN WINE MEETS CHINA AND BRASIL” no âmbito da iniciativa "Promoção do vinho em mercados de Países em desenvolvimento - Campanha 2016/2017". Serão organizados, no segundo semestre de 2017, dois eventos, um em São Paulo e outro no Rio, com o intuito de promover no Brasil os vinhos de quatro das mais importantes empresas vitivinícolas Sicilianas.
As atividades em programação são:
- 2 Seminários formativos de degustação e promoção em São Paulo e Rio de Janeiro, com a participação de profissionais do setor;
- Assistência à promoção e à importação no Brasil dos vinhos das empresas participantes.
Para mais informações contate: segretariogenerale@italcam.com.br
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROMOZIONE DI VINI SICILIANI IN BRASILE
La Camera di Commercio Italiana di San Paolo (ITALCAM), con la collaborazione della Camera di Commercio Italiana di Rio de Janeiro, parteciperà al “SICILIAN WINE MEETS CHINA AND BRASIL” nell’ambito del progetto "Promozione del vino sui mercati dei Paesi terzi - Campagna 2016/2017". Saranno organizzati, nel secondo semestre del 2017, due eventi, uno in San Paolo e l’altro a Rio, con lo scopo di promuovere in Brasile i vini di quattro delle più importanti imprese vitivinicole siciliane.
Le attività in programma saranno:
- 2 Seminari formativi di degustazione e promozione a San Paolo e Rio de Janeiro, con la partecipazione di operatori del settore;
- Supporto alla promozione ed all’importazione in Brasile dei vini delle aziende partecipanti.
Per ulteriori informazioni si prega di scrivere a segretariogenerale@italcam.com.br
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
APERITIVO DA RETE GIOVANE ITALCAM - 5 DE JULHO
A Rete Giovane ITALCAM - RGI, com foco na promoção de network, aprimoramento profissional, divulgação de oportunidades de trabalho e no fortalecimento das relações entre os jovens profissionais/estudantes brasileiros e italianos, convida seus membros e associados da ITALCAM a participar do próximo Aperitivo no dia 5 de julho de 2017, no The View Bar (Alameda Santos, 981 – cobertura, São Paulo/SP), a partir das 19h30.
Inscrições por e-mail: retegiovane@italcam.com.br
Até lá!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
APERITIVO RETE GIOVANE ITALCAM – 5 LUGLIO
La Rete Giovane ITALCAM - RGI, focalizzata nella promozione di network, nel perfezionamento professionale, nella divulgazione di opportunità di lavoro e nel rafforzamento dei rapporti tra giovani professionisti/studenti brasiliani e italiani, invita i propri membri e i soci dell’ITALCAM a partecipare del prossimo Aperitivo il 5 luglio 2017, al The View Bar (Alameda Santos, 981 – cobertura, São Paulo/SP) alle ore 19,30.
Iscrizioni per e-mail: retegiovane@italcam.com.br
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXPOSIÇÃO: “ITALIANOS COMO NÓS” NO INSTITUTO ITALIANO DE CULTURA - 03/07 A 21/08
Em colaboração com: ITALCAM
A exposição, articulada em 16 painéis, oferece uma seleção de excelências italianas que, ao longo de dois séculos e através de influências de um passado distante, percorrem temas que vão desde o futebol até as conquistas da ciência, desde a criação das inovações da tecnologia e de aquisições científicas até a estética refinada, desde a gastronomia até a tradição artesanal de prestígio. Em poucas palavras, o reflexo nas artes daquilo que hoje podemos definir como o “Made in Italy”, como sendo um produto do “viver à italiana”.
Visitação: de 03/07 a 21/08. De segunda à quinta, das 10h00 às 13h00 e das 15h00 às 17h00. Sexta das 10h00 às 13h00. Local: Salão do Instituto Italiano de Cultura - Av. Higienópolis, 436.
Entrada gratuita.
Para conhecer o projeto acesse: www.italianicomenoi.it
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MOSTRA “ITALIANI COME NOI” PRESSO L’ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA - 03/07 A 21/08
In collaborazione con ITALCAM.
La mostra, articolata in 16 pannelli, vuole offrire un saggio di contributi dell´eccellenza italiana al vivere civile, su un filo di riferimenti che in un arco di due secoli, con rimandi a un più lontano passato, spaziano dal calcio recente alle conquiste della scienza, dalla paternità di fondamentali innovazioni tecnologiche e di acquisizioni scientifiche alla raffinatezza estetica, dalla gastronomia alla tradizione artigianale più prestigiosa. In breve, il riflesso nelle arti di ciò che oggi possiamo definire il “Made in Italy” quale prodotto del “vivere all’italiana”.
Informazioni:
Data 03.07 al 21.08 - Apertura al pubblico: da lunedì a giovedì dalle 10:00 alle 13:00 e dalle 15:00 alle 17:00; venerdì dalle 10:00 alle 13:00 Luogo: Salão do Instituto Italiano de Cultura - Av. Higienópolis, 436. Ingresso libero.
Per conoscere il progetto www.italianicomenoi.it/it
Per conoscere il progetto, clicca su
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
METROFILE: MUDANÇAS NACIONAIS E INTERNACIONAIS
Com um amplo portfólio de produtos, serviços e soluções em Gestão de Arquivos, Gestão de Documentos e Gestão de Processos, a Metrofile é referência em seu segmento há mais de 25 anos.
Mais de 1.500 clientes, presença em sete Estados brasileiros em mais de 100 mil metros quadrados de área própria, soluções flexíveis de alta performance e grandes investimentos em tecnologia e pessoas garantem à Metrofile uma posição de destaque e consolidada como empresa de BPO (Business Process Outsourcing) na Gestão da Informação Corporativa.
Para conhecer os serviços da Metrofile acesse: www.metrofile.com.br
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
METROFILE: TRASLOCHI INTERNAZIONALI E NAZIONALI
Con un ampio portfolio di prodotti, servizi e soluzioni nella Gestione degli Archivi, dei Documenti e dei Processi, Metrofile è un riferimento nel suo segmento da più di 25 anni.
Con più di 1.500 clienti, è presente in sette Stati Brasiliani con oltre 100.000 metri quadri di area di proprietà, soluzioni flessibili di grande disimpegno e grandi investimenti in tecnologia e persone che garantiscono a Metrofile una posizione di distacco consolidata come impresa di BPO (Business Process Outsourcing) nella Gestione di Informazioni Corporative.
Per conoscere meglio i servizi di Metrofile: www.metrofile.com.br
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
©1998-2016 - Todos os direitos reservados - Desenvolvido por Plank |
|